<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T24n1457"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1457 根本说一切有部略毘奈耶杂事摄颂</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1457 根本说一切有部略毘奈耶杂事摄颂</title> <author>唐 義净译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">24</idno>.<idno type="no">1457</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">根本说一切有部略毘奈耶杂事摄颂</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Gaya Foundation, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Ven. Shi Ben-Chan</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，<name role="" type="person">伽耶山</name>基金会提供，北美某大德提供，释本禅法师提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【碛-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00595"> <charName>CBETA CHARACTER CB00595</charName> <mapping cb:dec="983635" type="PUA">U+F0253</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+9EA8</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[麸-夫+少]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01071"> <charName>CBETA CHARACTER CB01071</charName> <mapping cb:dec="984111" type="PUA">U+F042F</mapping> <mapping type="unicode">U+23C3D</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>氍</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[毯-炎+瞿]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01754"> <charName>CBETA CHARACTER CB01754</charName> <mapping cb:dec="984794" type="PUA">U+F06DA</mapping> <mapping type="unicode">U+36B2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[女*占]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01767"> <charName>CBETA CHARACTER CB01767</charName> <mapping cb:dec="984807" type="PUA">U+F06E7</mapping> <mapping type="unicode">U+2D897</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+替]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01776"> <charName>CBETA CHARACTER CB01776</charName> <mapping cb:dec="984816" type="PUA">U+F06F0</mapping> <mapping type="unicode">U+261A0</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>缋</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[糸*匮]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01916"> <charName>CBETA CHARACTER CB01916</charName> <mapping cb:dec="984956" type="PUA">U+F077C</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+9390</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[瑶-王+金]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-05-13T15:50:22"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/5/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0520c" ed="T" xml:id="T24.1457.0520c"/> <lb n="0520c01" ed="T"/> <lb n="0520c02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1457</cb:docNumber> <lb n="0520c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead>根本说一切有部<anchor xml:id="nkr_note_orig_0520022" n="0520022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0520022" n="0520022"/><anchor xml:id="beg0520022" n="0520022"/>略<anchor xml:id="end0520022"/>毘奈耶杂事 <lb n="0520c04" ed="T"/>摄颂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0520023" n="0520023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0520023" n="0520023"/><anchor xml:id="beg0520023" n="0520023"/>一卷<anchor xml:id="end0520023"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0520c05" ed="T"/> <lb n="0520c06" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0520024" n="0520024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0520024" n="0520024"/><anchor xml:id="beg0520024" n="0520024"/>三藏法师<anchor xml:id="end0520024"/>義净奉 制译</byline> <lb n="0520c07" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT24p0520c0701">此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0520025" n="0520025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0520025" n="0520025"/><anchor xml:id="beg0520025" n="0520025"/>杂<anchor xml:id="end0520025"/>事中总有八门，以大门一颂摄尽宏纲， <lb n="0520c08" ed="T"/>一一门中各有别门，总摄八颂就别门中各 <lb n="0520c09" ed="T"/>有十颂，合九十颂，幷内摄颂向有千行。若能 <lb n="0520c10" ed="T"/>读<anchor xml:id="nkr_note_orig_0520026" n="0520026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0520026" n="0520026"/><anchor xml:id="beg0520026" n="0520026"/>诵<anchor xml:id="end0520026"/>忆持者，即可总闲其義。</p> <lb n="0520c11" ed="T"/><p xml:id="pT24p0520c1101">大门总摄颂曰<note place="inline">总有八颂摄</note>：</p> <lb n="0520c12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0520c1201"><l>砖石及牛毛，</l><l>三衣幷上座；</l> <lb n="0520c13" ed="T"/><l>舍利猛兽筋，</l><l>笈多尼除塔。</l></lg> <lb n="0520c14" ed="T"/><p xml:id="pT24p0520c1401">第一别门总摄颂曰：</p> <lb n="0520c15" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0520c1501"><l>砖揩剪爪钵，</l><l>镜生支蹈衣；</l> <lb n="0520c16" ed="T"/><l>水罗生豆殊，</l><l>洗足裙应结。</l></lg> <lb n="0520c17" ed="T"/><p xml:id="pT24p0520c1701">别门子摄颂十行：</p> <lb n="0520c18" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0520c1801"><l>砖揩石白土，</l><l>牛黄香益眼；</l> <lb n="0520c19" ed="T"/><l>打柱等诸缘，</l><l>璎珞即应知。</l> <lb n="0520c20" ed="T"/><l>剪爪发揩光，</l><l>春时餐小果；</l> <lb n="0520c21" ed="T"/><l>渴听五种药，</l><l>廣说大生缘。</l> <lb n="0520c22" ed="T"/><l>缀钵畜资具，</l><l>刀子及针筒；</l> <lb n="0520c23" ed="T"/><l>幷<anchor xml:id="nkr_note_add_0520c2301" n="0520c2301"/><anchor xml:id="beg0520c2301" n="0520c2301"/>衣<anchor xml:id="end0520c2301"/>帧有三，</l><l>是大仙开许。</l> <lb n="0520c24" ed="T"/><l>照镜幷鉴水，</l><l>不应用梳刷；</l> <lb n="0520c25" ed="T"/><l>顶上留长发，</l><l>浴室栗<g ref="#CB01754">㚲</g>毘。</l> <lb n="0520c26" ed="T"/><l>生支当护面，</l><l>不为歌舞乐；</l> <lb n="0520c27" ed="T"/><l>许作歌咏声，</l><l>用钵有四种。</l> <lb n="0520c28" ed="T"/><l>蹈衣幷诸袋，</l><l>褥及于座具；</l> <lb n="0520c29" ed="T"/><l>有缘離三衣，</l><l>六种心念法。</l> <pb n="0521a" ed="T" xml:id="T24.1457.0521a"/> <lb n="0521a01" ed="T"/><l>水罗有五种，</l><l>器共一衣食；</l> <lb n="0521a02" ed="T"/><l>露形啖饮食，</l><l>洗浴事应知。</l> <lb n="0521a03" ed="T"/><l>豆生不净地，</l><l>吐食指授索；</l> <lb n="0521a04" ed="T"/><l>铜器不应为，</l><l>盛盐等随畜。</l> <lb n="0521a05" ed="T"/><l>应为洗足处，</l><l>及以濯足盆；</l> <lb n="0521a06" ed="T"/><l>热时须扇风，</l><l>蚊虫开五拂。</l> <lb n="0521a07" ed="T"/><l>结下裙不高，</l><l>不持于重担；</l> <lb n="0521a08" ed="T"/><l>若病许杖络，</l><l>服蒜等随听。</l></lg> <lb n="0521a09" ed="T"/><p xml:id="pT24p0521a0901">第二别门总摄颂曰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521001" n="0521001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521001" n="0521001"/><anchor xml:id="beg0521001" n="0521001"/><note place="inline">十行</note><anchor xml:id="end0521001"/>：</p> <lb n="0521a10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0521a1001"><l>牛毛幷伞盖，</l><l>披緂勝鬘缘，</l> <lb n="0521a11" ed="T"/><l>出家药汤甁，</l><l>门扇锤釿斧。</l></lg> <lb n="0521a12" ed="T"/><p xml:id="pT24p0521a1201">别门子摄颂十行：</p> <lb n="0521a13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0521a1301"><l>牛毛及隐处，</l><l>同床不独<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521002" n="0521002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521002" n="0521002"/><anchor xml:id="beg0521002" n="0521002"/>披<anchor xml:id="end0521002"/>；</l> <lb n="0521a14" ed="T"/><l>若得白色衣，</l><l>染覆方应用。</l> <lb n="0521a15" ed="T"/><l>伞盖无後世，</l><l>歌声不放火；</l> <lb n="0521a16" ed="T"/><l>遊行觅依止，</l><l>毛緂不翻披。</l> <lb n="0521a17" ed="T"/><l>披緂听不听，</l><l>恶声不置钵；</l> <lb n="0521a18" ed="T"/><l>衣开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521003" n="0521003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521003" n="0521003"/><anchor xml:id="beg0521003" n="0521003"/>三种纽<anchor xml:id="end0521003"/>，</l><l>应知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521004" n="0521004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521004" n="0521004"/><anchor xml:id="beg0521004" n="0521004"/>条<anchor xml:id="end0521004"/>亦三。</l> <lb n="0521a19" ed="T"/><l>勝鬘恶生事，</l><l>次制诸璎珞；</l> <lb n="0521a20" ed="T"/><l>金<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521005" n="0521005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521005" n="0521005"/><anchor xml:id="beg0521005" n="0521005"/>条<anchor xml:id="end0521005"/>及彩物，</l><l>斯皆不应蓄。</l> <lb n="0521a21" ed="T"/><l>出家有五利，</l><l>不捉钱授学；</l> <lb n="0521a22" ed="T"/><l>大众说伽他，</l><l>烟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521006" n="0521006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521006" n="0521006"/><anchor xml:id="beg0521006" n="0521006"/>筒<anchor xml:id="end0521006"/>漱听许。</l> <lb n="0521a23" ed="T"/><l>药汤应洗浴，</l><l>灌鼻开铜盏；</l> <lb n="0521a24" ed="T"/><l>乘舆老病听，</l><l>须知便利事。</l> <lb n="0521a25" ed="T"/><l>水甁知净触，</l><l>愿<persName>世尊</persName>长寿；</l> <lb n="0521a26" ed="T"/><l>因斯尼涅槃，</l><l>啖嚼俱开五。</l> <lb n="0521a27" ed="T"/><l>安门扇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521007" n="0521007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521007" n="0521007"/><anchor xml:id="beg0521007" n="0521007"/>剑<anchor xml:id="end0521007"/>孔，</l><l>皮替处中窗；</l> <lb n="0521a28" ed="T"/><l>内阔网扇枢，</l><l>开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521008" n="0521008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521008" n="0521008"/><anchor xml:id="beg0521008" n="0521008"/>店<anchor xml:id="end0521008"/>须<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521009" n="0521009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521009" n="0521009"/><anchor xml:id="beg0521009" n="0521009"/>羊<anchor xml:id="end0521009"/>甲。</l> <lb n="0521a29" ed="T"/><l>铁锤及枪子，</l><l>铁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521010" n="0521010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521010" n="0521010"/><anchor xml:id="beg0521010" n="0521010"/>锸<anchor xml:id="end0521010"/>幷木锨；</l> <pb n="0521b" ed="T" xml:id="T24.1457.0521b"/> <lb n="0521b01" ed="T"/><l>釜床灶五百，</l><l>斧凿众皆许。</l> <lb n="0521b02" ed="T"/><l>许釿斧三梯，</l><l>竹木绳随事；</l> <lb n="0521b03" ed="T"/><l>下灌造寺法，</l><l>说难<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521011" n="0521011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521011" n="0521011"/><anchor xml:id="beg0521011" n="0521011"/>他<anchor xml:id="end0521011"/>因缘。</l></lg> <lb n="0521b04" ed="T"/><p xml:id="pT24p0521b0401">第三别门总摄颂曰：</p> <lb n="0521b05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0521b0501"><l>三衣及衣架，</l><l>河边造寺盐，</l> <lb n="0521b06" ed="T"/><l>拭面拭身巾，</l><l>寺座刀应蓄。</l></lg> <lb n="0521b07" ed="T"/><p xml:id="pT24p0521b0701">别门子摄颂十行：</p> <lb n="0521b08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0521b0801"><l>三衣条葉量，</l><l>床脚拂遊尘；</l> <lb n="0521b09" ed="T"/><l>行处著<g ref="#CB01071">氍</g>毹，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0521012" n="0521012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521012" n="0521012"/><anchor xml:id="beg0521012" n="0521012"/>扞<anchor xml:id="end0521012"/>石须时畜。</l> <lb n="0521b10" ed="T"/><l>衣架及灯笼，</l><l>勿使虫伤损；</l> <lb n="0521b11" ed="T"/><l>热开三面舍，</l><l>可记难陀身。</l> <lb n="0521b12" ed="T"/><l>河边制齿木，</l><l>罗怙遣出门；</l> <lb n="0521b13" ed="T"/><l>合诃不合诃，</l><l>二行应与服。</l> <lb n="0521b14" ed="T"/><l>造寺安檐网，</l><l>廣陈扫地缘；</l> <lb n="0521b15" ed="T"/><l>求法说二童，</l><l>热时听造舍。</l> <lb n="0521b16" ed="T"/><l>石盐安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521013" n="0521013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521013" n="0521013"/><anchor xml:id="beg0521013" n="0521013"/>角<anchor xml:id="end0521013"/>内，</l><l>药器用<g ref="#CB01071">氍</g>毹；</l> <lb n="0521b17" ed="T"/><l>安替诵经时，</l><l>以物承其足。</l> <lb n="0521b18" ed="T"/><l>拭面巾疏薄，</l><l>唾盆幷衬体；</l> <lb n="0521b19" ed="T"/><l>铁槽砌基地，</l><l>日光珠浣衣。</l> <lb n="0521b20" ed="T"/><l>拭身履<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521014" n="0521014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521014" n="0521014"/><anchor xml:id="beg0521014" n="0521014"/>蛇<anchor xml:id="end0521014"/>咽，</l><l>石器生疑惑；</l> <lb n="0521b21" ed="T"/><l>染衣有多种，</l><l>随意尽伽蓝。</l> <lb n="0521b22" ed="T"/><l>造寺所需物，</l><l>穿床礼敬仪；</l> <lb n="0521b23" ed="T"/><l>别畜剃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521015" n="0521015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521015" n="0521015"/><anchor xml:id="beg0521015" n="0521015"/>发<anchor xml:id="end0521015"/>衣，</l><l>花<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521016" n="0521016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521016" n="0521016"/><anchor xml:id="beg0521016" n="0521016"/>鬘<anchor xml:id="end0521016"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0521017" n="0521017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521017" n="0521017"/><anchor xml:id="beg0521017" n="0521017"/>挂<anchor xml:id="end0521017"/>眠处。</l> <lb n="0521b24" ed="T"/><l>好座幷床施，</l><l>香泥及钵笼；</l> <lb n="0521b25" ed="T"/><l>油器法语行，</l><l>衣袋持三索。</l> <lb n="0521b26" ed="T"/><l>须剃刀应蓄，</l><l>及剪甲等物；</l> <lb n="0521b27" ed="T"/><l>支床幷偃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521018" n="0521018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521018" n="0521018"/><anchor xml:id="beg0521018" n="0521018"/>枕<anchor xml:id="end0521018"/>，</l><l>香土用随情。</l></lg> <lb n="0521b28" ed="T"/><p xml:id="pT24p0521b2801">第四别门总摄颂曰：</p> <lb n="0521b29" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0521b2901"><l>上座及墙栅，</l><l>缘破幷养病，</l> <pb n="0521c" ed="T" xml:id="T24.1457.0521c"/> <lb n="0521c01" ed="T"/><l>旃荼猪蔗寺，</l><l>钵依栽树法。</l></lg> <lb n="0521c02" ed="T"/><p xml:id="pT24p0521c0201">别门子摄颂十行：</p> <lb n="0521c03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0521c0301"><l>上座翻次说，</l><l>或可共至终；</l> <lb n="0521c04" ed="T"/><l>滤作非时浆，</l><l>处不为限齐。</l> <lb n="0521c05" ed="T"/><l>墙栅尼剃具，</l><l>不著打光衣；</l> <lb n="0521c06" ed="T"/><l>得少亦平分，</l><l>洗净仪应识。</l> <lb n="0521c07" ed="T"/><l>缘破须缝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521019" n="0521019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521019" n="0521019"/><anchor xml:id="beg0521019" n="0521019"/><g ref="#CB01767">攒</g><anchor xml:id="end0521019"/>，</l><l>明月闻便颂；</l> <lb n="0521c08" ed="T"/><l>依止知差别，</l><l>三人共坐听。</l> <lb n="0521c09" ed="T"/><l>养病除性罪，</l><l>将圆不陞树；</l> <lb n="0521c10" ed="T"/><l>王臣不受戒，</l><l>斩手不应为。</l> <lb n="0521c11" ed="T"/><l>旃荼苏陀夷，</l><l>大衣暂时用；</l> <lb n="0521c12" ed="T"/><l>师谟婆苏达，</l><l>取钵已物想。</l> <lb n="0521c13" ed="T"/><l>阿市多护月，</l><l>贼想取<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521020" n="0521020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521020" n="0521020"/><anchor xml:id="beg0521020" n="0521020"/>白<anchor xml:id="end0521020"/>衣；</l> <lb n="0521c14" ed="T"/><l>此与大律同，</l><l>故更不烦出。</l> <lb n="0521c15" ed="T"/><l>猪蔗多罗果，</l><l>毛緂黑喜还；</l> <lb n="0521c16" ed="T"/><l>安置刀子针，</l><l>不用琉璃器。</l> <lb n="0521c17" ed="T"/><l>寺中应遍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0521021" n="0521021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0521021" n="0521021"/><anchor xml:id="beg0521021" n="0521021"/>画<anchor xml:id="end0521021"/>，</l><l>燃火幷洗浴；</l> <lb n="0521c18" ed="T"/><l>钵水不蹈葉，</l><l>连鞋食不应。</l> <lb n="0521c19" ed="T"/><l>无钵度大贼，</l><l>安居无依止；</l> <lb n="0521c20" ed="T"/><l>五年同利养，</l><l>负重不应为。</l> <lb n="0521c21" ed="T"/><l>四依求六物，</l><l>贼盗苾刍衣；</l> <lb n="0521c22" ed="T"/><l>委寄五种殊，</l><l>须知染衣法。</l> <lb n="0521c23" ed="T"/><l>须知栽树法，</l><l>贼緂作神通；</l> <lb n="0521c24" ed="T"/><l>若得上帔衣，</l><l>不应割去<g ref="#CB01776">缋</g>。</l></lg> <lb n="0521c25" ed="T"/><p xml:id="pT24p0521c2501">第五别门总摄颂曰：</p> <lb n="0521c26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0521c2601"><l>焚屍诘三转，</l><l>捨堕我身亡；</l> <lb n="0521c27" ed="T"/><l>界苾刍不应，</l><l>不合五皮用。</l></lg> <lb n="0521c28" ed="T"/><p xml:id="pT24p0521c2801">别门子摄颂十行：</p> <lb n="0521c29" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0521c2901"><l>焚屍诵三启，</l><l>目连因打亡；</l> <pb n="0522a" ed="T" xml:id="T24.1457.0522a"/> <lb n="0522a01" ed="T"/><l>不应廣大作，</l><l>多护诸珍宝。</l> <lb n="0522a02" ed="T"/><l>诘问令忆念，</l><l>问彼容许不；</l> <lb n="0522a03" ed="T"/><l>教授事不为，</l><l>长净及随意。</l> <lb n="0522a04" ed="T"/><l><persName>佛</persName>三转法轮，</l><l>初度五人已；</l> <lb n="0522a05" ed="T"/><l>不唤名族等，</l><l>拘尸宣略教。</l> <lb n="0522a06" ed="T"/><l>捨堕物不分，</l><l>蚊帱随意畜；</l> <lb n="0522a07" ed="T"/><l>三股状作釜，</l><l>应张羯耻那。</l> <lb n="0522a08" ed="T"/><l>亡後嘱授别，</l><l>委寄者身死；</l> <lb n="0522a09" ed="T"/><l>他方通委寄，</l><l>若死对馀人。</l> <lb n="0522a10" ed="T"/><l>界外不与欲，</l><l>将行不辗转；</l> <lb n="0522a11" ed="T"/><l>说戒随意事，</l><l>违者幷招愆。</l> <lb n="0522a12" ed="T"/><l>苾刍应知数，</l><l>随意任行筹；</l> <lb n="0522a13" ed="T"/><l>不与俗同坐，</l><l>老少应随夏。</l> <lb n="0522a14" ed="T"/><l>不应居贮座，</l><l>不诱他求寂；</l> <lb n="0522a15" ed="T"/><l>不为誓赌物，</l><l>亦不食虎残。</l> <lb n="0522a16" ed="T"/><l>不合自藏身，</l><l>不为言白等；</l> <lb n="0522a17" ed="T"/><l>若得上價<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522001" n="0522001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522001" n="0522001"/><anchor xml:id="beg0522001" n="0522001"/>宝<anchor xml:id="end0522001"/>，</l><l>卖之应共分。</l> <lb n="0522a18" ed="T"/><l>五皮不应用，</l><l>馀类亦同然；</l> <lb n="0522a19" ed="T"/><l>若患痔病时，</l><l>熊皮履应著。</l></lg> <lb n="0522a20" ed="T"/><p xml:id="pT24p0522a2001">第六<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522002" n="0522002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522002" n="0522002"/><anchor xml:id="beg0522002" n="0522002"/>门<anchor xml:id="end0522002"/>总摄颂曰：</p> <lb n="0522a21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0522a2101"><l>猛兽筋不应，</l><l>灯光及勇健；</l> <lb n="0522a22" ed="T"/><l>驮索度尼法，</l><l>因许乔答弥。</l> <lb n="0522a23" ed="T"/><l>尼不前长者，</l><l>可与馀卧具；</l> <lb n="0522a24" ed="T"/><l>不合辄灒水，</l><l>是总颂应知。</l></lg> <lb n="0522a25" ed="T"/><p xml:id="pT24p0522a2501">别门子摄颂十行：</p> <lb n="0522a26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0522a2601"><l>猛兽筋皮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522003" n="0522003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522003" n="0522003"/><anchor xml:id="beg0522003" n="0522003"/>线<anchor xml:id="end0522003"/>，</l><l>拥前复拥後；</l> <lb n="0522a27" ed="T"/><l>两角及尖头，</l><l>诸靴皆不合。</l> <lb n="0522a28" ed="T"/><l>四大王初诞，</l><l>光明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522004" n="0522004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522004" n="0522004"/><anchor xml:id="beg0522004" n="0522004"/>普<anchor xml:id="end0522004"/>皆照；</l> <lb n="0522a29" ed="T"/><l>父母因斯事，</l><l>各为立其名。</l> <pb n="0522b" ed="T" xml:id="T24.1457.0522b"/> <lb n="0522b01" ed="T"/><l>腹中天守护，</l><l>生已蹈莲花；</l> <lb n="0522b02" ed="T"/><l>擧手独称尊，</l><l>盥洗花衣落。</l> <lb n="0522b03" ed="T"/><l>阿私多睹相，</l><l>那剌陀劝师；</l> <lb n="0522b04" ed="T"/><l>五百瑞现前，</l><l>父王立三字。</l> <lb n="0522b05" ed="T"/><l>付母养太子，</l><l>令观大人相；</l> <lb n="0522b06" ed="T"/><l>阿私多远至，</l><l>亲睹牟尼形。</l> <lb n="0522b07" ed="T"/><l>灯光得为王，</l><l>有五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522005" n="0522005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522005" n="0522005"/><anchor xml:id="beg0522005" n="0522005"/>珠<anchor xml:id="end0522005"/>勝物；</l> <lb n="0522b08" ed="T"/><l>因叙奇异事，</l><l>廣说<name role="" type="person">健陀罗</name>。</l> <lb n="0522b09" ed="T"/><l>鸺鹠鹤饮乳，</l><l>芒草尾身齐；</l> <lb n="0522b10" ed="T"/><l>斑驳与毛同，</l><l>沙盆水不溢。</l> <lb n="0522b11" ed="T"/><l>盐<g ref="#CB00595">麨</g>水差别，</l><l>衣瓦变成尘；</l> <lb n="0522b12" ed="T"/><l>是谓<name role="" type="person">健陀罗</name>，</l><l>世间思十事。</l> <lb n="0522b13" ed="T"/><l>猛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522006" n="0522006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522006" n="0522006"/><anchor xml:id="beg0522006" n="0522006"/>光<anchor xml:id="end0522006"/>亲问母，</l><l>知从蝎所生；</l> <lb n="0522b14" ed="T"/><l>与彼五百金，</l><l>驱之令出国。</l> <lb n="0522b15" ed="T"/><l>猛光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522007" n="0522007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522007" n="0522007"/><anchor xml:id="beg0522007" n="0522007"/>侍<anchor xml:id="end0522007"/>缚迦，</l><l>金光伊罗钵；</l> <lb n="0522b16" ed="T"/><l>那<anchor xml:id="nkr_note_add_0522b1601" n="0522b1601"/><anchor xml:id="beg0522b1601" n="0522b1601"/>剌<anchor xml:id="end0522b1601"/>陀得果，</l><l>妙发钵持油。</l> <lb n="0522b17" ed="T"/><l>楼上逢增长，</l><l>婬女夜观星；</l> <lb n="0522b18" ed="T"/><l>因作<name role="" type="person">马鸣</name>声，</l><l>商人抱枯骨。</l> <lb n="0522b19" ed="T"/><l>牛护猎师死，</l><l>放宫天授归；</l> <lb n="0522b20" ed="T"/><l>猛光向得叉，</l><l>杀人声<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522008" n="0522008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522008" n="0522008"/><anchor xml:id="beg0522008" n="0522008"/>以<anchor xml:id="end0522008"/>梦。</l> <lb n="0522b21" ed="T"/><l>猛光一切施，</l><l>影勝捨餠初；</l> <lb n="0522b22" ed="T"/><l>卧具谓给孤，</l><l>善贤造僧寺。</l> <lb n="0522b23" ed="T"/><l>文鸠死赤体，</l><l>三种难不应；</l> <lb n="0522b24" ed="T"/><l>观无厌不眠，</l><l>总收其七颂。</l> <lb n="0522b25" ed="T"/><l>林内<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522009" n="0522009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522009" n="0522009"/><anchor xml:id="beg0522009" n="0522009"/>文<anchor xml:id="end0522009"/>鸠死，</l><l>树下猕猴亡；</l> <lb n="0522b26" ed="T"/><l>此世他世中，</l><l>四盲暗应识。</l> <lb n="0522b27" ed="T"/><l>赤体空无用，</l><l>杵臼唯应一；</l> <lb n="0522b28" ed="T"/><l>患害起疑心，</l><l>轻贱事须渐。</l> <lb n="0522b29" ed="T"/><l>三种愚痴人，</l><l>離间有三别；</l> <pb n="0522c" ed="T" xml:id="T24.1457.0522c"/> <lb n="0522c01" ed="T"/><l>下品应车裂，</l><l>姦诈事应知。</l> <lb n="0522c02" ed="T"/><l>难得为他事，</l><l>孤独事多虚；</l> <lb n="0522c03" ed="T"/><l>相违合重打，</l><l>失去行无益。</l> <lb n="0522c04" ed="T"/><l>不应事不观，</l><l>不善合驱却；</l> <lb n="0522c05" ed="T"/><l>惊怖不欢捨，</l><l>渴忆难思忧。</l> <lb n="0522c06" ed="T"/><l>无厌可爱事，</l><l>不共戏夺财；</l> <lb n="0522c07" ed="T"/><l>不共争恶心，</l><l>无依伴不信。</l> <lb n="0522c08" ed="T"/><l>不睡及不欲，</l><l>九恼无悲心；</l> <lb n="0522c09" ed="T"/><l>十恶十相违，</l><l>十力天人现。</l> <lb n="0522c10" ed="T"/><l>勇健与宝器，</l><l>妙光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522010" n="0522010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522010" n="0522010"/><anchor xml:id="beg0522010" n="0522010"/>兰若中<anchor xml:id="end0522010"/>；</l> <lb n="0522c11" ed="T"/><l>因能活开医，</l><l>不度损众者。</l> <lb n="0522c12" ed="T"/><l>驮索等三同，</l><l>忘由緖幷问；</l> <lb n="0522c13" ed="T"/><l>大神通大药，</l><l>刀子下天宫。</l> <lb n="0522c14" ed="T"/><l>度尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522011" n="0522011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522011" n="0522011"/><anchor xml:id="beg0522011" n="0522011"/>八<anchor xml:id="end0522011"/>敬法，</l><l>尼欲依次坐；</l> <lb n="0522c15" ed="T"/><l>二部事各殊，</l><l>还俗尼不度。</l> <lb n="0522c16" ed="T"/><l>近圆从苾刍，</l><l>半月请教授；</l> <lb n="0522c17" ed="T"/><l>依苾刍坐夏，</l><l>见过不应言。</l> <lb n="0522c18" ed="T"/><l>不嗔诃礼少，</l><l>意喜而众中；</l> <lb n="0522c19" ed="T"/><l>随意对苾刍，</l><l>斯名八尊法。</l> <lb n="0522c20" ed="T"/><l>因度乔答弥，</l><l>出家有五利；</l> <lb n="0522c21" ed="T"/><l>可于五众内，</l><l>诃责事应知。</l> <lb n="0522c22" ed="T"/><l>尼不在前行，</l><l>见僧应起敬；</l> <lb n="0522c23" ed="T"/><l>白僧半<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522012" n="0522012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522012" n="0522012"/><anchor xml:id="beg0522012" n="0522012"/>加<anchor xml:id="end0522012"/>坐，</l><l>归俗诘无缘。</l> <lb n="0522c24" ed="T"/><l>长者与残食，</l><l>残触不相避；</l> <lb n="0522c25" ed="T"/><l>不问隐屑事，</l><l>近圆坐应知。</l> <lb n="0522c26" ed="T"/><l>苾刍馀卧具，</l><l>应与苾刍尼；</l> <lb n="0522c27" ed="T"/><l>尼不踏桥板，</l><l>不着装身物。</l> <lb n="0522c28" ed="T"/><l>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522013" n="0522013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522013" n="0522013"/><anchor xml:id="beg0522013" n="0522013"/>灒<anchor xml:id="end0522013"/>水<anchor xml:id="nkr_note_orig_0522014" n="0522014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0522014" n="0522014"/><anchor xml:id="beg0522014" n="0522014"/>汚<anchor xml:id="end0522014"/>衣，</l><l>不持死胎子；</l> <lb n="0522c29" ed="T"/><l>不吞于不净，</l><l>触<anchor xml:id="nkr_note_add_0522c2901" n="0522c2901"/><anchor xml:id="beg0522c2901" n="0522c2901"/>己<anchor xml:id="end0522c2901"/>子非他。</l></lg> <pb n="0523a" ed="T" xml:id="T24.1457.0523a"/> <lb n="0523a01" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523a0101">第七别门总摄颂曰：</p> <lb n="0523a02" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0523a0201"><l>笈多尼不住，</l><l>僧脚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523001" n="0523001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523001" n="0523001"/><anchor xml:id="beg0523001" n="0523001"/>崎<anchor xml:id="end0523001"/>二形，</l> <lb n="0523a03" ed="T"/><l>道小羯磨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523002" n="0523002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523002" n="0523002"/><anchor xml:id="beg0523002" n="0523002"/>沽<anchor xml:id="end0523002"/>，</l><l>转根寺外石。</l></lg> <lb n="0523a04" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523a0401">别门子摄颂十行：</p> <lb n="0523a05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0523a0501"><l>笈多共儿宿，</l><l>王舍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523003" n="0523003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523003" n="0523003"/><anchor xml:id="beg0523003" n="0523003"/>药<anchor xml:id="end0523003"/>叉神；</l> <lb n="0523a06" ed="T"/><l>施儿衣繫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523004" n="0523004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523004" n="0523004"/><anchor xml:id="beg0523004" n="0523004"/>项<anchor xml:id="end0523004"/>，</l><l>称名与祭食。</l> <lb n="0523a07" ed="T"/><l>尼不住兰若，</l><l>不居城外寺；</l> <lb n="0523a08" ed="T"/><l>不许门前望，</l><l>亦不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523005" n="0523005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523005" n="0523005"/><anchor xml:id="beg0523005" n="0523005"/>现<anchor xml:id="end0523005"/>窗中。</l> <lb n="0523a09" ed="T"/><l>许著僧脚<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>崎<anchor xml:id="end_1"/>，</l><l>有男<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523006" n="0523006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523006" n="0523006"/><anchor xml:id="beg0523006" n="0523006"/>不池<anchor xml:id="end0523006"/>浴；</l> <lb n="0523a10" ed="T"/><l>交衢不应越，</l><l>宜在一边行。</l> <lb n="0523a11" ed="T"/><l>若是二形女，</l><l>或是合道类；</l> <lb n="0523a12" ed="T"/><l>或常血流出，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0523007" n="0523007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523007" n="0523007"/><anchor xml:id="beg0523007" n="0523007"/>及<anchor xml:id="end0523007"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0523008" n="0523008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523008" n="0523008"/><anchor xml:id="beg0523008" n="0523008"/>是<anchor xml:id="end0523008"/>无血人。</l> <lb n="0523a13" ed="T"/><l>道小著内衣，</l><l>近苾刍不唾；</l> <lb n="0523a14" ed="T"/><l>僧尼不对说，</l><l>当于自众边。</l> <lb n="0523a15" ed="T"/><l>苾刍作羯磨，</l><l>尼可用心听；</l> <lb n="0523a16" ed="T"/><l>敷座令人坐，</l><l>尼座应分别。</l> <lb n="0523a17" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0523009" n="0523009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523009" n="0523009"/><anchor xml:id="beg0523009" n="0523009"/>沽<anchor xml:id="end0523009"/>酒婬女舍，</l><l>途中不触女；</l> <lb n="0523a18" ed="T"/><l>随时开内衣，</l><l>歌舞不应作。</l> <lb n="0523a19" ed="T"/><l>僧尼根若转，</l><l>至三皆摈出；</l> <lb n="0523a20" ed="T"/><l>廣说法与缘，</l><l>莲花色为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523010" n="0523010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523010" n="0523010"/><anchor xml:id="beg0523010" n="0523010"/>使<anchor xml:id="end0523010"/>。</l> <lb n="0523a21" ed="T"/><l>寺外不为忏，</l><l>独不令剃发；</l> <lb n="0523a22" ed="T"/><l>不赁尼寺屋，</l><l>砖等不揩身。</l> <lb n="0523a23" ed="T"/><l>不以骨及石，</l><l>若木或拳揩；</l> <lb n="0523a24" ed="T"/><l>唯用手摩身，</l><l>馀物皆不合。</l></lg> <lb n="0523a25" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523a2501">第八门总摄颂曰：</p> <lb n="0523a26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0523a2601"><l>除塔忏门前，</l><l>被差不应蓄，</l> <lb n="0523a27" ed="T"/><l>不共女由妇，</l><l>泻药三衣蛇。</l></lg> <lb n="0523a28" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523a2801">别门子摄颂十行：</p> <lb n="0523a29" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0523a2901"><l>除塔损波離，</l><l>僧制不应越；</l> <pb n="0523b" ed="T" xml:id="T24.1457.0523b"/> <lb n="0523b01" ed="T"/><l>尼无难听入，</l><l>教诫等相随。</l> <lb n="0523b02" ed="T"/><l>尼忏不应轻，</l><l>随意不长净；</l> <lb n="0523b03" ed="T"/><l>更互当收谢，</l><l>尼众坐应知。</l> <lb n="0523b04" ed="T"/><l>门前不长净，</l><l>当须差二尼；</l> <lb n="0523b05" ed="T"/><l>若至长净时，</l><l>差人待尼白。</l> <lb n="0523b06" ed="T"/><l>被差不避去，</l><l>当问教师名；</l> <lb n="0523b07" ed="T"/><l>著帽为钵囊，</l><l>结鬘尼不合。</l> <lb n="0523b08" ed="T"/><l>不应蓄铜器，</l><l>变酒合平复；</l> <lb n="0523b09" ed="T"/><l>赁房与俗旅，</l><l>诳惑作医巫。</l> <lb n="0523b10" ed="T"/><l>不共女人浴，</l><l>亦不逆流洗；</l> <lb n="0523b11" ed="T"/><l>钵底应安替，</l><l>不蓄琉璃杯。</l> <lb n="0523b12" ed="T"/><l>由妇制锡杖，</l><l>起舞时<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523011" n="0523011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523011" n="0523011"/><anchor xml:id="beg0523011" n="0523011"/>招<anchor xml:id="end0523011"/>罪；</l> <lb n="0523b13" ed="T"/><l>湿餠受请食，</l><l>说法伴白知。</l> <lb n="0523b14" ed="T"/><l>泻药齿有毒，</l><l>刮舌<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523012" n="0523012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523012" n="0523012"/><anchor xml:id="beg0523012" n="0523012"/>鎞<anchor xml:id="end0523012"/>应洗；</l> <lb n="0523b15" ed="T"/><l>由其罪业尽，</l><l>证得阿罗汉。</l> <lb n="0523b16" ed="T"/><l>三衣随事<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523013" n="0523013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523013" n="0523013"/><anchor xml:id="beg0523013" n="0523013"/>著<anchor xml:id="end0523013"/>，</l><l>兰若法应知；</l> <lb n="0523b17" ed="T"/><l>浴守门妙花，</l><l>不应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523014" n="0523014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523014" n="0523014"/><anchor xml:id="beg0523014" n="0523014"/>住<anchor xml:id="end0523014"/>非处。</l> <lb n="0523b18" ed="T"/><l>由蛇观卧具，</l><l>一衣不为礼；</l> <lb n="0523b19" ed="T"/><l>初至寺中时，</l><l>老年应礼四。</l> <lb n="0523b20" ed="T"/><l><persName>世尊</persName>为高勝，</l><l>廣说弟子行；</l> <lb n="0523b21" ed="T"/><l>行雨问大师，</l><l>为说七六法。</l> <lb n="0523b22" ed="T"/><l>众集敬大师，</l><l>闻法生正信；</l> <lb n="0523b23" ed="T"/><l>自述年衰老，</l><l>说行雨因缘。</l> <lb n="0523b24" ed="T"/><l>行雨竹林内，</l><l>修理波咤邑；</l> <lb n="0523b25" ed="T"/><l>渡河诣小<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523015" n="0523015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523015" n="0523015"/><anchor xml:id="beg0523015" n="0523015"/>树<anchor xml:id="end0523015"/>，</l><l>渐向涅槃等。</l></lg> <lb n="0523b26" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523b2601">第三十七卷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523016" n="0523016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523016" n="0523016"/><anchor xml:id="beg0523016" n="0523016"/>记<anchor xml:id="end0523016"/>四黑白，次明涅槃事。</p> <lb n="0523b27" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523b2701">第三十八说善贤外道得果事，次说诸国争 <lb n="0523b28" ed="T"/>舍利事。</p> <lb n="0523b29" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523b2901">第三十九说婆罗门与诸国分舍利，及牛主 <pb n="0523c" ed="T" xml:id="T24.1457.0523c"/> <lb n="0523c01" ed="T"/>结集事等。</p> <lb n="0523c02" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c0201">第四十说五百及七百结集事。</p></cb:div> <lb n="0523c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>根本说一切有部<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>略<anchor xml:id="end_2"/>毘奈耶杂事摄颂<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>一卷<anchor xml:id="end_3"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0523c04" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT24p0523c0401"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0523017" n="0523017"/>大唐景龙四年岁次庚戌四月辛巳朔十五 <lb n="0523c05" ed="T"/>日景申，三藏法师大德義净宣释梵本幷缀 <lb n="0523c06" ed="T"/>文正字</p> <lb n="0523c07" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c0701">翻经沙门吐火罗大德达摩秫磨证梵義</p> <lb n="0523c08" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c0801">翻经沙门中天竺国大德拔努证梵義</p> <lb n="0523c09" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c0901">翻经沙门<name role="" type="person">罽宾国</name>大德达摩难陀证梵文</p> <lb n="0523c10" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c1001">翻经沙门淄州<name role="" type="person">大雲寺</name>大德慧沼证義</p> <lb n="0523c11" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c1101">翻经沙门洛州崇先寺大德律师道琳证義</p> <lb n="0523c12" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c1201">翻经沙门福寿寺寺主大德利明证義</p> <lb n="0523c13" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c1301">翻经沙门洛州<name role="" type="person">太平寺</name>大德律师道恪证義</p> <lb n="0523c14" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c1401">翻经沙门<name role="" type="person">大荐福寺</name>大德勝莊证義</p> <lb n="0523c15" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c1501">翻经沙门相州禅河寺大德玄伞证義笔受</p> <lb n="0523c16" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c1601">翻经沙门<name role="" type="person">大荐福寺</name>大德律师智积证義正 <lb n="0523c17" ed="T"/>字。</p> <lb n="0523c18" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c1801">翻经沙门德州<name role="" type="person">大雲寺</name>寺主慧伞证義</p> <lb n="0523c19" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c1901">翻经沙门西凉州伯塔寺大德慧积读梵本</p> <lb n="0523c20" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c2001">翻经婆罗门东天竺国左屯卫翊府中郞将 <lb n="0523c21" ed="T"/>员外置同正员臣瞿金刚证译</p> <lb n="0523c22" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c2201">翻经婆罗门东天竺国大首领臣伊舍罗证 <lb n="0523c23" ed="T"/>梵本</p> <lb n="0523c24" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c2401">翻经婆罗门左领军卫中郞将迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0523018" n="0523018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0523018" n="0523018"/><anchor xml:id="beg0523018" n="0523018"/>湿<anchor xml:id="end0523018"/>弥罗 <lb n="0523c25" ed="T"/>国王子臣阿顺证译</p> <lb n="0523c26" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c2601">翻经婆罗门东天竺国左执戟直中书省臣 <lb n="0523c27" ed="T"/>度颇具读梵本</p> <lb n="0523c28" ed="T"/><p xml:id="pT24p0523c2801">翻经婆罗门龙播国大达官准五品臣李输 <lb n="0523c29" ed="T"/>罗证译</p> <pb n="0524a" ed="T" xml:id="T24.1457.0524a"/> <lb n="0524a01" ed="T"/><p xml:id="pT24p0524a0101">金紫光禄大夫守尙书左仆射同中书门下 <lb n="0524a02" ed="T"/>三品上柱国史舒国公臣韦洰源等，及修文 <lb n="0524a03" ed="T"/>馆学士三十三人同监</p> <lb n="0524a04" ed="T"/><p xml:id="pT24p0524a0401">判官朝散大夫行著作佐郞臣刘令植， <lb n="0524a05" ed="T"/>使金紫光禄大夫<anchor xml:id="nkr_note_add_0524a0501" n="0524a0501"/><anchor xml:id="beg0524a0501" n="0524a0501"/>秘<anchor xml:id="end0524a0501"/>书监检挍殿中兼知内 <lb n="0524a06" ed="T"/>外闲厩陇右三使上柱国嗣号臣王邕</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0520022" to="#end0520022"><lem wit="#wit.orig">略</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0520023" to="#end0520023"><lem wit="#wit.orig">一卷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0520024" to="#end0520024"><lem wit="#wit.orig">三藏法师</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">大唐三藏</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">唐三藏</rdg></app> <app from="#beg0520025" to="#end0520025"><lem wit="#wit.orig">杂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">近</rdg></app> <app from="#beg0520026" to="#end0520026"><lem wit="#wit.orig">诵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">颂</rdg></app> <app from="#beg0520c2301" to="#end0520c2301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">衣<note type="cf1">K23n0928_p1130a18</note></lem><rdg wit="#wit.orig">以</rdg></app> <app from="#beg0521001" to="#end0521001"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">十行</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0521002" to="#end0521002"><lem wit="#wit.orig">披</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">被</rdg></app> <app from="#beg0521003" to="#end0521003"><lem wit="#wit.orig">三种纽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">五种纫</rdg></app> <app from="#beg0521004" to="#end0521004"><lem wit="#wit.orig">条</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">修</rdg></app> <app from="#beg0521005" to="#end0521005"><lem wit="#wit.orig">条</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">绦</rdg></app> <app from="#beg0521006" to="#end0521006"><lem wit="#wit.orig">筒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">筒</rdg></app> <app from="#beg0521007" to="#end0521007"><lem wit="#wit.orig">剑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">钮</rdg></app> <app from="#beg0521008" to="#end0521008"><lem wit="#wit.orig">店</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">扂</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">居</rdg></app> <app from="#beg0521009" to="#end0521009"><lem wit="#wit.orig">羊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">半</rdg></app> <app from="#beg0521010" to="#end0521010"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">锸<note type="cf1">K23n0928_p1130b22</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB01916">鎐</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">插</rdg></app> <app from="#beg0521011" to="#end0521011"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">陀</rdg></app> <app from="#beg0521012" to="#end0521012"><lem wit="#wit.orig">扞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">衦</rdg></app> <app from="#beg0521013" to="#end0521013"><lem wit="#wit.orig">角</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">筒</rdg></app> <app from="#beg0521014" to="#end0521014"><lem wit="#wit.orig">蛇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">地</rdg></app> <app from="#beg0521015" to="#end0521015"><lem wit="#wit.orig">发</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">鬘</rdg></app> <app from="#beg0521016" to="#end0521016"><lem wit="#wit.orig">鬘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">发</rdg></app> <app from="#beg0521017" to="#end0521017"><lem wit="#wit.orig">挂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">挂</rdg></app> <app from="#beg0521018" to="#end0521018"><lem wit="#wit.orig">枕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">几</rdg></app> <app from="#beg0521019" to="#end0521019"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01767">攒</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">替</rdg></app> <app from="#beg0521020" to="#end0521020"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">自</rdg></app> <app from="#beg0521021" to="#end0521021"><lem wit="#wit.orig">画</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">尽</rdg></app> <app from="#beg0522001" to="#end0522001"><lem wit="#wit.orig">宝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">緂</rdg></app> <app from="#beg0522002" to="#end0522002"><lem wit="#wit.orig">门</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0522003" to="#end0522003"><lem wit="#wit.orig">线</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">线</rdg></app> <app from="#beg0522004" to="#end0522004"><lem wit="#wit.orig">普</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">幷</rdg></app> <app from="#beg0522005" to="#end0522005"><lem wit="#wit.orig">珠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">株</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">殊</rdg></app> <app from="#beg0522006" to="#end0522006"><lem wit="#wit.orig">光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">虎</rdg></app> <app from="#beg0522007" to="#end0522007"><lem wit="#wit.orig">侍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">持</rdg></app> <app from="#beg0522b1601" to="#end0522b1601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5 #wit6">剌<note type="cf1">K23n0928_p1131c05</note><note type="cf2">Q06_p0197c25</note></lem><rdg wit="#wit.orig">刺</rdg></app> <app from="#beg0522008" to="#end0522008"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">八</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">入</rdg></app> <app from="#beg0522009" to="#end0522009"><lem wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">父</rdg></app> <app from="#beg0522010" to="#end0522010"><lem wit="#wit.orig">兰若中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">五百钱</rdg></app> <app from="#beg0522011" to="#end0522011"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">以</rdg></app> <app from="#beg0522012" to="#end0522012"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">跏</rdg></app> <app from="#beg0522013" to="#end0522013"><lem wit="#wit.orig">灒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">赞</rdg></app> <app from="#beg0522014" to="#end0522014"><lem wit="#wit.orig">汚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">汗</rdg></app> <app from="#beg0522c2901" to="#end0522c2901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3" cb:provider="黄翠玉 (2018-08-29)">己<note type="cf1">T24n1451_p0360b04-17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app> <app from="#beg0523001" to="#end0523001"><lem wit="#wit.orig">崎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">踦</rdg></app> <app from="#beg0523002" to="#end0523002"><lem wit="#wit.orig">沽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">活</rdg></app> <app from="#beg0523003" to="#end0523003"><lem wit="#wit.orig">药</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">乐</rdg></app> <app from="#beg0523004" to="#end0523004"><lem wit="#wit.orig">项</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">顶</rdg></app> <app from="#beg0523005" to="#end0523005"><lem wit="#wit.orig">现</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">视</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0523001"><lem wit="#wit.orig">崎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">踦</rdg></app> <app from="#beg0523006" to="#end0523006"><lem wit="#wit.orig">不池</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">池不</rdg></app> <app from="#beg0523007" to="#end0523007"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">若</rdg></app> <app from="#beg0523008" to="#end0523008"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">是<note type="cf1">K23n0928_p1132a21</note></lem><rdg wit="#wit.orig">时</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">是</rdg></app> <app from="#beg0523009" to="#end0523009"><lem wit="#wit.orig">沽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">沾</rdg></app> <app from="#beg0523010" to="#end0523010"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">便</rdg></app> <app from="#beg0523011" to="#end0523011"><lem wit="#wit.orig">招</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">根</rdg></app> <app from="#beg0523012" to="#end0523012"><lem wit="#wit.orig">鎞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">篦</rdg></app> <app from="#beg0523013" to="#end0523013"><lem wit="#wit.orig">著</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">者</rdg></app> <app from="#beg0523014" to="#end0523014"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">作</rdg></app> <app from="#beg0523015" to="#end0523015"><lem wit="#wit.orig">树</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">村</rdg></app> <app from="#beg0523016" to="#end0523016"><lem wit="#wit.orig">记</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">说</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0520022"><lem wit="#wit.orig">略</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0520023"><lem wit="#wit.orig">一卷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0523018" to="#end0523018"><lem wit="#wit.orig">湿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">涅</rdg></app> <app from="#beg0524a0501" to="#end0524a0501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">秘</lem><rdg wit="#wit.orig">私</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0520022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0520022">略【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0520023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0520023">一卷【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0520024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0520024">三藏法师【大】，大唐三藏【宋】【元】【宫】，唐三藏【明】</note> <note n="0520025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0520025">杂【大】，近【明】</note> <note n="0520026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0520026">诵【大】，颂【明】</note> <note n="0521001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521001">十行【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0521002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521002">披【大】，被【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0521003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521003">三种纽【大】，五种纫【明】</note> <note n="0521004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521004">条【大】，修【宫】</note> <note n="0521005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521005">条【大】，绦【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0521006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521006">筒【大】，筒【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0521007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521007">剑【大】，钮【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0521008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521008">店【大】，扂【宋】【宫】，居【元】【明】</note> <note n="0521009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521009">羊【大】，半【宫】</note> <note n="0521010" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T24.0521a29.07" target="#nkr_note_mod_0521010">锸【CB】【丽-CB】，<g ref="#CB01916">鎐</g>【大】，插【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0521011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521011">他【大】，陀【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0521012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521012">扞【大】，衦【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0521013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521013">角【大】，筒【宫】</note> <note n="0521014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521014">蛇【大】，地【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0521015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521015">发【大】，鬘【元】【明】</note> <note n="0521016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521016">鬘【大】，发【元】【明】</note> <note n="0521017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521017">挂【大】，挂【宫】</note> <note n="0521018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521018">枕【大】，几【宋】【元】【明】</note> <note n="0521019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521019"><g ref="#CB01767">攒</g>【大】，替【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0521020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521020">白【大】，自【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0521021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0521021">画【大】，尽【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0522001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522001">宝【大】，緂【宋】【元】【明】</note> <note n="0522002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522002">门【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0522003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522003">线【大】，线【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0522004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522004">普【大】，幷【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0522005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522005">珠【大】，株【宋】【元】【明】，殊【宫】</note> <note n="0522006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522006">光【大】，虎【明】</note> <note n="0522007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522007">侍【大】，持【元】【明】</note> <note n="0522008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522008">以【大】，八【宋】【元】，入【明】</note> <note n="0522009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522009">文【大】，父【宫】</note> <note n="0522010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522010">兰若中【大】，五百钱【宫】</note> <note n="0522011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522011">八【大】，以【宫】</note> <note n="0522012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522012">加【大】，跏【明】</note> <note n="0522013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522013">灒【大】，赞【宫】</note> <note n="0522014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0522014">汚【大】，汗【宫】</note> <note n="0523001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523001">崎【大】＊，踦【明】＊</note> <note n="0523002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523002">沽【大】，活【明】</note> <note n="0523003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523003">药【大】，乐【明】</note> <note n="0523004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523004">项【大】，顶【宋】【元】【明】</note> <note n="0523005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523005">现【大】，视【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0523006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523006">不池【大】，池不【宋】【元】【明】</note> <note n="0523007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523007">及【大】，若【明】</note> <note n="0523008" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T24.0523a12.07" target="#nkr_note_mod_0523008">是【CB】【丽-CB】【宫】，时【大】</note> <note n="0523009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523009">沽【大】，沾【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0523010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523010">使【大】，便【宫】</note> <note n="0523011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523011">招【大】，根【宫】</note> <note n="0523012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523012">鎞【大】，篦【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0523013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523013">著【大】，者【明】</note> <note n="0523014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523014">住【大】，作【宫】</note> <note n="0523015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523015">树【大】，村【宫】</note> <note n="0523016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523016">记【大】，说【明】</note> <note n="0523018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0523018">湿【大】，涅【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0520022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0520022">〔略〕－【三】【宫】＊</note> <note n="0520023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0520023">〔一卷〕－【三】【宫】＊</note> <note n="0520024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0520024">三藏法师＝大唐三藏【宋】【元】【宫】，唐三藏【明】</note> <note n="0520025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0520025">杂＝近【明】</note> <note n="0520026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0520026">诵＝颂【明】</note> <note n="0521001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521001">〔十行〕－【三】【宫】</note> <note n="0521002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521002">披＝被【三】【宫】</note> <note n="0521003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521003">三种纽＝五种纫【明】</note> <note n="0521004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521004">条＝修【宫】</note> <note n="0521005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521005">条＝绦【三】【宫】</note> <note n="0521006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521006">筒＝筒【三】【宫】</note> <note n="0521007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521007">剑＝钮【三】【宫】</note> <note n="0521008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521008">店＝扂【宋】【宫】，居【元】【明】</note> <note n="0521009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521009">羊＝半【宫】</note> <note n="0521010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521010"><g ref="#CB01916">鎐</g>＝插【三】【宫】</note> <note n="0521011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521011">他＝陀【三】【宫】</note> <note n="0521012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521012">扞＝衦【三】【宫】</note> <note n="0521013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521013">角＝筒【宫】</note> <note n="0521014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521014">蛇＝地【三】【宫】</note> <note n="0521015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521015">发＝鬘【元】【明】</note> <note n="0521016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521016">鬘＝发【元】【明】</note> <note n="0521017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521017">挂＝挂【宫】</note> <note n="0521018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521018">枕＝几【三】</note> <note n="0521019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521019"><g ref="#CB01767">攒</g>＝替【三】【宫】</note> <note n="0521020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521020">白＝自【三】【宫】</note> <note n="0521021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0521021">画＝尽【三】【宫】</note> <note n="0522001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522001">宝＝緂【三】</note> <note n="0522002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522002">〔门〕－【三】【宫】</note> <note n="0522003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522003">线＝线【三】【宫】</note> <note n="0522004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522004">普＝幷【三】【宫】</note> <note n="0522005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522005">珠＝株【三】，殊【宫】</note> <note n="0522006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522006">光＝虎【明】</note> <note n="0522007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522007">侍＝持【元】【明】</note> <note n="0522008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522008">以＝八【宋】【元】，入【明】</note> <note n="0522009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522009">文＝父【宫】</note> <note n="0522010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522010">兰若中＝五百钱【宫】</note> <note n="0522011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522011">八＝以【宫】</note> <note n="0522012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522012">加＝跏【明】</note> <note n="0522013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522013">灒＝赞【宫】</note> <note n="0522014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0522014">汚＝汗【宫】</note> <note n="0523001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523001">崎＝踦【明】＊</note> <note n="0523002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523002">沽＝活【明】</note> <note n="0523003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523003">药＝乐【明】</note> <note n="0523004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523004">项＝顶【三】</note> <note n="0523005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523005">现＝视【三】【宫】</note> <note n="0523006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523006">不池＝池不【三】</note> <note n="0523007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523007">及＝若【明】</note> <note n="0523008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523008">时＝是【宫】</note> <note n="0523009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523009">沽＝沾【三】【宫】</note> <note n="0523010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523010">使＝便【宫】</note> <note n="0523011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523011">招＝根【宫】</note> <note n="0523012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523012">鎞＝篦【三】【宫】</note> <note n="0523013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523013">著＝者【明】</note> <note n="0523014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523014">住＝作【宫】</note> <note n="0523015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523015">树＝村【宫】</note> <note n="0523016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523016">记＝说【明】</note> <note n="0523017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523017">此翻场列位依宋元明三本载</note> <note n="0523018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0523018">湿＝涅【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0520c2301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T24.0520c23.02" target="#nkr_note_add_0520c2301">衣【CB】【丽-CB】，以【大】</note> <note n="0522b1601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T24.0522b16.02" target="#nkr_note_add_0522b1601">剌【CB】【丽-CB】【碛-CB】，刺【大】</note> <note n="0522c2901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T24.0522c29.07" target="#nkr_note_add_0522c2901">己【CB】，已【大】</note> <note n="0524a0501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0524a0501">秘【CB】，私【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>